Suprema Corte determina que es constitucional reforma que obliga a incluir subtítulos en todas las películas que se exhiban en el país
Julio Astorga
La Primera Sala de la Suprema Corte de Justicia de la Nación (SCJN) determinó que es constitucional la reforma que obligó a incluir los subtítulos en español en todas las películas que sean exhibidas en el país, sin importar su idioma original o clasificación.
El proyecto del ministro Jorge Pardo Rebolledo fue aprobado por unanimidad, pues consideraron que esa medida es coherente con el principio de progresividad de los derechos humanos al fomentar la inclusión de personas con discapacidad auditiva.
Los ministros discutieron el amparo en revisión 652/2022, que había sido interpuesto por empresas exhibidoras de cine en contra de la reforma hecha al artículo octavo de la Ley Federal de Cinematografía en febrero de 2021.
De acuerdo con quienes promovieron el amparo, la obligación de exhibir todas las películas con subtítulos afecta el derecho de libre elección de los consumidores y la libre competencia dentro del mercado, ya que la obligación no aplica para plataformas de streaming ni televisoras.
Por otra parte, los ministros de la Primera Sala declararon como inconstitucional que se prohíba el doblaje de las películas que no sean educativas o dirigidas a un público infantil, pues es una medida innecesaria y desproporcional que sí afecta el libre comercio y a la industria del doblaje.
En febrero de 2021, el Congreso federal aprobó la reforma para incluir los subtítulos en español en todas las películas que sean exhibidas al público, con el fin de “desaparecer la brecha de inclusión de las personas con discapacidad auditiva”, se lee en la exposición de motivos de la reforma.